Sorry, your browser doesn't support Java(tm).

"Sainte Nuit"

L'Autriche catholique à donné naissance a un des chants  plus célèbre :
" Stille Nacht ", que nous connaissons sous le titre de Sainte Nuit

"Ô nuit de paix, Sainte nuit, dans le ciel l'astre luit. Dans les champs tout repose en paix, et pourtant, dans l'air pur et frais, le brillant choeur des anges aux bergers apparaît."

Ce chant magnifique fut interprété pour la première fois dans l'église de saint Nicolas, à Obendorf, près de Salzbourg. C'était la veille de Noël 1818, et le père Mohor avait été appelé pour baptiser un nouveau-né.

La nuit était particulièrement claire et les étoiles brillaient comme des perles dans le firmament bleu. Le prêtre fut touché par cette paix tranquille et écrivit d'un jet les paroles devenues célèbres : "Stille Nacht, heilige Nacht". 

Plus tard, son ami le maestro Franz Gruber écrivit la mélodie qui devait être jouée à l'orgue, mais... les souris s'en mêlèrent. Les petites bêtes avaient rongé le clavier. Pour contenter le bon père Mohor, Gruber, sans grand enthousiasme, confia sa mélodie aux cordes d'une vieille guitare. L'effet fut saisissant. Depuis cette lointaine nuit, partout dans le monde où où ce chant est entonné.

 

Douce nuit! Sainte nuit! 

Douce nuit! Sainte nuit!
Tout se tait, l'heure fuit.
Seuls Joseph et Marie humblement,
sont penches au berceau de l'Enfant.
Dors, Jesus radieux!
Dors, Jesus radieux!

Douce nuit! Sainte nuit!
Rois, bergers vont a Lui.
L'air s'emplit de cantiques joyeux,
qui s'envolent aux portes des cieux.
C'est Jesus le Sauveur!
C'est Jesus le Sauveur!

Douce nuit! Sainte nuit!
Ou Jesus a souri.
Son amour jusqu'a nous est venu!
L'ame en Lui trouve enfin le salut!
Christ au monde est donne!
Christ au monde est donne!

 

Douce nuit, Sainte nuit    

. Douce nuit, sainte nuit,
Tout s'endort au dehors,
Le saint couple seul veille
Sur l'enfant qui someille.
 Au ciel l'astre reluit 

Douce nuit, sainte nuit,
Quel bonheur dans les coeurs,
Quand les bergers entendent
Les saints anges qui chantent:
 Il est né, le sauveur 

Douce nuit, sainte nuit,
Jetez-vous à genoux.
Bergers, c'est le Méssie,
Jésus, né de Marie,
 Dieu, fait homme pour nous :

Douce nuit, sainte nuit !
Dans les cieux l'astre luit.
Le mystère annoncé s'accomplit.
Cet enfant sur la paille endormi,
 C'est l'amour infini ! 


Paix à tous ! Gloire au ciel !
Gloire au sein maternel,
Qui, pour nous en ce jour de Noël,
Enfanta le Sauveur éternel
Qu'attendait Israël ! 


   

Home leggende   ***    Home Merry Christmas